this Netflix program is not playing with some subscribers

The subtitles of the series Glow Upwhose fourth season is available on Netflix, are controversial with some Internet users who are attacking the streaming platform.

The continuation under this advertisement

Do Netflix subtitles have transphobic overtones? This is what some Internet users on Twitter seem to denounce, accusing the streaming platform of not respecting the French version of “They” by translating it as “Elle” or “Il” rather than “Iel” in the series. Glow up, available since August 19 on Netflix. As a reminder, the pronoun “iel”, a contraction of “he” and “she” was added in October 2021 to the Le Robert dictionary. The word is used in particular by non-binary people who do not recognize themselves in any gender, neither masculine nor feminine. However, if the pronoun “iel” is well used in the VF, it is the VO subtitled in French which poses a problem as explained by a twittos: “Why when Glow Up takes the step of giving the pronouns of the candidates does Netflix allow itself to misgender them in the subtitles?”adding: “It makes no sense: the VO says “they”, the VO subtitles say “they”, the VF says “iel” but the VF subtitles say “elle”.

Glow Up : translation problems denounced by Netflix subscribers

The continuation under this advertisement

“Netflix subtitles that don’t fit an MUA’s pronouns in Glow Up….”, seems to denounce another Internet user. An error that does not pass with some who do not hesitate to go further: “In the vo literally EVERYONE uses they to refer to Sophie but in the fr subtitles it prefers to put her but what is your problem?”. “The VF of Glow Up has been transphobic since the beginning, they misgender the candidates on each season”, can we still read. In addition to the pronoun problem, some words are downright badly chosen as another person points out: “In the series Glow Up, a genderfluid transgender candidate explains that he uses make-up to fight once morest his dysphoria which gnaws at him, because his “disease” – French translation – often causes seizures”. The term disease poses a problem here. It remains to be seen whether the problem comes from Netflix or from the translators…

Glow Up : What is it regarding ?

Glow Up is a reality TV show that tries to find out who will be the next makeup star? Ten aspiring makeup artists, competing in technique and creativity, live together as they compete in a series of jaw-dropping and colorful challenges to showcase their skills to the judges and win a career opportunity in the makeup industry. British aesthetic.

The continuation under this advertisement

Article written in collaboration with 6Medias

Leave a Replay