“Coda Ainouta” expanded to more than 300 halls nationwide 5 reasons to be loved across national borders | cinemacafe.net

Received all three categories that were nominated for Best Picture, Best Supporting Actor, and Best Supporting Actor at the 94th Academy Awards.“Coda Ainouta”.. In this work, which was released on January 21st (Friday), voices such as “I’m crying the most recently”, “I’m already the best this year”, and “I got drunk with my singing voice” were heard on SNS one after another, and more than 100% compared to the previous week. For the following long run hit. In response to the excitement of this award, it will be expanded to 250 halls from April 1st (Friday), and will be expanded to more than 300 halls from the following week.

Prior to the Academy Awards, it won the highest cast award at the 28th Screen Actors Guild Awards selected by Hollywood film actors (in the past, “Parasite Semi-Underground Family” and “Black Panther” etc. (Selected), it can be said that it is a work loved by the same traders. Instead of applause, this work is called a “jazz hand” and can be said to be a “loved movie” in which many people flutter their hands at shoulder height. I approached the five reasons.

You can watch it at the movie theater in Japan

https://www.youtube.com/watch?v=u9nSyk8_lbk

As mentioned at the Academy Awards ceremony, this work isFirst work award as a distribution service workThe award-winning work was released exclusively at American theaters.Independent Film Festival, Sundance Film History’s Most & FirstHighest Award, Audience Award, Director Award, Ensemble Cast AwardApple TV + is shining in the four crowns, as each company embarks on acquiring distributionThe highest price in the history of the festivalIt became a hot topic that the purchase was made for about 2.6 billion yen (25 million dollars).

In Japan, it is distributed by Gaga and is not distributed but released in theaters. Speaking of Gaga, last year was “Minari”, the year before last was “Judy Beyond the Rainbow”, “Scandal”, “La La Land”, “Still Dawn”, “British King’s Speech”, and Hirokazu Koreeda’s “Shoplifters”. 』And has been involved in the distribution of many works that have been evaluated worldwide in connection with the Academy Awards, and this work is truly a decision. Especially because music is an important factor, watching this movie in a movie theater allows you to watch it through earphones on your tablet or smartphone, and experience a simulated experience as if you were enjoying a concert for the first time in a while. I have to.

The original is the French Film Festival Audience Award “Ale! 』

“A Quiet Place” series (18, 21), Marvel movie “Eternals” (21), Academy Award-nominated “Sound of Metal-What You Can Hear” (19), and “Squid Game” Wi・ From the Korean movie “Midnight Escape from the Murderer” (21) in which Ha-joon played the murderer, to “Drive My Car” (21), which won the International Feature Film Award this time (Is the way to draw the handwriting appropriate? In recent years, the number of movies featuring Deaf people has increased.

This work “Coda Ainouta” (hereinafter “Coda”) is a French movie “Ale! 』(14) is a remake work. At that time, it became a big hit in the home country, ranking first for four weeks in a row and attracting more than 7.5 million spectators. Introduced in Japan at the opening screening of “French Film Festival 2015”, it has been selected for the Audience Award. Set in a rural town in France, high school listener Paula Verrier (Louane Emera), who runs a ranch with her deaf parents and her younger brother, recognizes her singing talent as a music teacher and recommends an audition for a music school in Paris. A similar story unfolds. Whether the protagonist will continue to live with her family as usual, or aim for the song she really wants to do, there is a conflict.

Japanese title “Ale! 』Has the meaning of a cheering song for teens who are leaving for a new road, but the original title claims to be” La famille Belier “(Belier family) and the story of the family. And in “Coda”, “Children with deaf parents ”= CODA(Children of Deaf Adults) and the musical term, which means the end of a song or movement = the beginning of a new chapter, is the title that most clearly expresses the subject.

Director’s thoughts … Actually appointing a Deaf actor

“Ale! In both “Koda” and “Koda”, the leading actress is required to sing and act while sign language. The role of Paula in the Belie family was played by Louane Emera, who was born in the popular audition program “The Voice” and made her first appearance in the movie, and she won the César Award for Best Newcomer. Her parents were played by Karin Viard in “Potiche” and François Damian in “The Brand New Testament”, and her younger brother Luca Sylvester was the actual Deaf person. was.

Of “Coda”Director Sian HederFrom the beginning, he said he was thinking of having a Deaf actor play the role of Deaf, and won the Academy Award for Best Actress for “Children of a Lesser God” (86).Marlee MatlinHas played the role of mother Jackie, a sign language drama graduate, and has played the role of a married couple with Matrin in a guest appearance in “CSI: NY”.Troy KotsurPlayed the role of his father Frank, and this time he became an Academy Award-winning actor. By the way, Kotzer also played the role of Tusken Raiders, who has a sign language conversation with the Mandalorian in The Mandalorian.

Two years ago, director Bong Joon-ho of Parasite Semi-Underground Family said at the Golden Globe Awards ceremony, “If you overcome the one-inch wall of” subtitles, “you’ll meet more movies. The only one we use. “Language, it’s a movie,” he said, but thanks to the living “words” of the actors who use handwriting on a daily basis, this work goes beyond one more barrier.

And the only listener in the family, the main character Ruby, was played by the next-generation star candidate who has appeared in the Netflix series “Locke & Key” as Kinsey Rock and the horror movie “Incident in a Ghost Land”.Emilia Jones

Related Articles:  The trailer and poster of the live-action sequence of "My Little Pony" starring Saito Asuka are launched. The film model will likely be launched on the finish of the yr. – ATC Taiwan

When I was a teenager, I often talked with my parents in the same language, but I often felt that I couldn’t communicate because of a discrepancy, I couldn’t verbalize my true intentions well, and I couldn’t understand each other. Elimia, who spent nine months acquiring American Sign Language and singing lessons, as well as trawling operations, plays such a ruby ​​lushly and brings her inspirational convincing power.

A realistic dramatization that depicts everyday life

In the family structure of “Coda”, a deaf person who has co-starred with Matrin and Kotzer.Daniel DuranBut”Brother“The point is to play the role of Leo. Leo is frustrated by his parents relying on his sister, Ruby, instead of himself, and in fact, more than anyone else,” Ruby shouldn’t stay here. ” Leo has a strong desire to support the family business, and already knew the talent and reputation of Ruby’s songs. You can quickly type letters on your smartphone and chat with the other person. Parents do not have He has a means of communication.

In addition, this work is a PG12 designated work, and stories about naked couple life and sex will also appear. It’s the same in the original movie, and it’s Ruby’s job to explain to the doctor about her parents’ venereal disease. Ruby, who knows what’s happening as an adult, far before she’s the same generation, seems to be disillusioned but no longer observant. What’s more, in addition to the passionate couple’s love scene, Ruby’s favorite chorus partner, Miles, witnessed the humorous sign language of her father Frank.Ferdia Walsh-Piro) Is rumored at school. This is a symbolic episode that strengthens the sense of alienation at school, another foundation of Ruby’s life.

Ruby, who has been curling his back since he was told that his way of speaking was strange when he just entered school, is a music teacher, “Mr. V” (Mr. V).Eugenio Derbez) Asks, “What did you say?”, Which suggests that the Mexican immigrant teacher himself survived while being ridiculed by the “heterogeneity” of the language.

In addition, the silent world felt by Frank, Jackie, and Leo during a choral concert at school is more clearly projected. Frank’s expression makes him realize that his daughter’s singing voice is what impresses him from the smiles and tears of the people around him, his eyes shining, and his leaning forward. The reality of the scene where she snuggled up to her daughter, trying to “listen” to her inaudible daughter’s singing voice, was possible because Frank was Kotzer.

Also note that the family business has changed from ranch management to fishing. Gloucester, Massachusetts, which was familiar to Header as a child, was chosen as the shooting location, but it is a port town reminiscent of the stage of “Love is in the tranquility.” I think it’s easy to get sympathy even in Japan for the composition that is restrained by power, such as the commission being removed by brokerage and the visit of guards from the government during trawl fishing.

Also pay attention to the songs in the play that are colored by the hit songs of the 60’s and 70’s

It’s interesting that Ruby listens to music on the radio during fishing and a $ 2 used record player at home, even though it’s an Apple movie. It’s not the latest hits or K-POP, but the hits of the ’60s and’ 70s, and her fondness for old-fashioned melody has helped her get closer to Miles. At the beginning, Ruby sings on the ship in Eta James’s “Something’s Got a Hold on Me” (62), which is also known to have been covered by Christina Aguilera in “Burlesque”. It must be love, but she begins with the song “I’m trapped in something.”

“I Fought the Law” (79) from “The Clash” showed their morale when Franks set up their own union in opposition to power, and Kiki Dee’s “I'” at the choir concert. “ve Got A Music In Me” (74) and David Bowie’s “Starman” (72), who sings to let children listen to this music and dance with it, will be performed at the venue. It becomes a slapstick.

And Frank and his family are “listening” to silence infinitely to their loved ones in Tammi Terrell’s duet song “You’re All I Need To Get By” (68), who died early with Marvin Gaye. Singing the love of. The songs that are relatively familiar to Americans as well as Japan continue, and the ultimate is “Both Sides Now” (69) by Joni Mitchell, a veteran who appeared as a presenter at the Grammy Awards ceremony. It’s a song about Ruby’s position and her unknown life, which has been in conflict between her family and dreams, and there is no better song to be sung with sign language there.

Another thing I would like to add is that many female staff members gathered under the supervision of Cedar. With Alexandria Wailes and Anne Tomasetti as directors of American Sign Language, many sign language interpreters, cinematographer Paula Widbro, production designer Diane Leaderman, and other women must be playing a role. do not have.

“Coda Ainouta” is open to the public nationwide.

Leave a Comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.