Now the panel of experts will vote on the 5 books that received the most readers’ votes in each category (six books in the category of Lithuanian non-fiction books, as the fifth and sixth place books received the same number of votes each).
This year, the commissions consisted of Audrius Ožalas, Jūratė Čerškutė, Marius Burokas, Jurga Mandrijauskaitė, Lina Buividavičiūtė, Mažvydas Karalius, Neringa Butnoriūtė, Ramunė Brundzaitė.
More information about 15min year’s book selections can be found here.
Top five chosen by readers
FICTION BOOKS BY LITHUANIAN AUTHORS
1. Benas Lastauskas “For those who don’t read” 54 percent.
Publisher: “Laisvės TV”
2. Dalia Staponkutė, “Vivat Regina!” 8 proc.
Publisher: Apostrophe
3. Kotryna Zylė “Mylimi kaulai” 7 percent.
Publisher: “Goldfish”
4. Sara Poisson “The taste of this life” 6 percent.
Publisher: Lithuanian Writers’ Union Publishing House
5. Mantas Adomėnas “Coin & Labyrinth” (Parts I and II)
Publisher: “Balto Lankos”
NON-FICTION BOOKS BY LITHUANIAN AUTHORS
1. Deimantė Rudžinskaitė “Pasaulietė” 18 percent.
Publisher: “Balto Lankos”
2. Violeta Tapinienė “Flashes of Reclaimed Time” 14 percent.
Publisher: Tyto Alba
3. Leonidas Donskis “Evil is temporary” (composed by Laimantas Jonušys) 12 percent.
Publisher: Tyto Alba
4. Norbert Černiauskas “Fado. A short, unfinished history of Lithuania” 10 percent.
Publisher: “Goldfish”
5-6. Laima Baršauskienė “Death and less important things”
Publisher: BALTO publishing house
5-6. Member Kairys “Yura yura. 88 Temple Road’
Publisher: Lithuanian Writers’ Union Publishing House
FICTION BOOKS
1. Bartosz Polonski “Robčikas” 12 percent
Slinktys Publishing House
Translator: Evelina Bondar
2. Georges Perec “Life is a user manual” 11 percent.
Publisher: Lapas
Translator: Akvilė Melkūnaitė
3. Olga Tokarczuk “Empūsijas” 11 percent
Publisher: Lithuanian Writers’ Union Publishing House
Translator: Vyturys Jarutis
4. Ian McEwan „Pamokos“ 10 proc.
Publisher: Tyto Alba
Translator: Gabrielė Gailiūtė-Bernotienė
5. Giuseppe Tomasi di Lampedusa „Gatopardas“ 10 proc.
Publisher: “Balto Lankos”
Translator: Lina Gaučytė
NON-Fiction BOOKS
1. “Natasha’s Dance” by Orlando Figes 16 percent.
Publisher: Science and Encyclopedia Publishing Center
Translator: Rasa Drazdauskienė
2. Rasa Navickaitė “Marija Gimbutienė. Archaeology, the Great Goddess hypothesis, feminism” 13 percent.
Publisher: “Other Books”
Translator: Rima Bartaševičiūtė
15min photo/Rasa Navickaitė “Marija Gimbutienė. Archaeology, The Great Goddess Hypothesis, Feminism”
3. Avram Sutzkever “From Vilnius Ghetto to Nuremberg” (composed by Justin D. Cammy and Saulė Valiūnaitė) 11 percent.
Publisher: Hubris
Translators: Saulė Valiūnaitė, Lara Lempertienė, Mindaugas Kvietkauskas
15min photo/Avram Sutzkever “From the Vilnius Ghetto to Nuremberg” (composed by Justin D. Cammy and Saulė Valiūnaitė)
4. Byung-Chul Han’s Fatigue Society 10%.
Publisher: “Other Books”
Translator: Tomas Sodeika
5. Aleksanda Kasuba “Ticking child” 9 percent.
Publisher: Lithuanian National Art Museum
Translator: Aida Martinaitytė
BOOKS OF POETRY BY LITHUANIAN AUTHORS
1. Rūta Mikulėnaitė-Jonuškienė “Walks of Blue Nights” 18 percent.
Publisher: “Scrolls”
2. Jurgita Jasponytė “The universe sits in the wrong place” 14 percent.
Publisher: Lithuanian Writers’ Union Publishing House
3. Austėja Jakas “Blue pleasures” 9 percent.
Publisher: Basilisk
4. Aidas Marchėnas “Die: Poems from the Ended World” 8 percent.
Publisher: Lithuanian Writers’ Union Publishing House
15 min photo/Aidas Marchėnas “Die: Poems from the Ended World”
5. Gražvilė Baleišytė “Unrelenting green” 8 percent.
Publisher: Kamonada
TRANSLATED BOOKS OF POETRY
1. Rainer Maria Rilke, Friedrich Hölderlin, Novalis “String and wind” 26 percent.
Publisher: “Kauko Stairs”
Translator: Aldona Elena Puišytė
2. Inger Christensen “Tai” 15 percent.
Translator: Dovydas Grajauskas
3. Antanas A. Jonynas, Michael Augustin “1953” 12 percent.
Publisher: Basilisk
Value: Mortimer Drach, Antanas A. Jonynas
4. Ilona Witkowska “where are my children?” 11 percent.
Publisher: Basilisk
Translator: Žilvinas Norkūnas
5. Aleš Šteger “Burning tongues” 10 percent.
Publisher: “Scrolls”
Translator: Kristina Tamulevičiūtė
15 min book selection purpose – draw attention to valuable works of both Lithuanian writers and translated works, their authors and translators, encourage reading. This year, the election is being held for the eighth year in a row.
An essential criterion when evaluating the works, the lasting, artistic, cognitive value of the books, in the case of a translated book, the quality of its translation is also evaluated. Also, the books must be published for the first time in Lithuanian (or it must be a new translation of the book into Lithuanian). Books published since 2023 are evaluated. November 1 until 2024 September 1st.
The authors of Lithuanian books will be awarded 500 euro bonuses, and the same amount of bonuses will be awarded to the translators of the books of the best selected translators – thus emphasizing the importance of translators who translate foreign works into Lithuanian and often remain in the shadows.
#15min #book #selections #year #readers #chose #favorites #Culture