Polish studio CD Projekt RED on the official website of The Witcher told regarding the innovation in the improved version of the fantasy role-playing action The Witcher 3: Wild Huntwhich will please those who prefer to play in Russian.
Recall that the domestic localization of The Witcher 3: Wild Hunt has suffered from excessively accelerated or slowed-down character replicas due to the peculiarities of text synchronization for all seven years that have passed since the release.
As it became known, in the improved version of The Witcher 3: Wild Hunt this injustice will be corrected: “almost all problems with speeding up and slowing down replicas” will remain in the past.
The team also spent hundreds of hours on additional testing, found and eliminated many minor errors and inaccuracies in the texts, corrected some dialogues, and once once more completely proofread the entire game text (more than 1 million words).
“Now players will be able to appreciate the amazing work of the voice actors and fully immerse themselves in the atmosphere of The Witcher, forgetting regarding the technical flaws of the old version”— Alexander Radkevich, CDPR Senior Localization Manager, is sure.
In response to the post, users official CD Projekt RED forum began to crumble in gratitude in front of the studio. SteppedWinner88 even reached out to the developers: “You’ve made a great game even better”.
All of these changes will become available on December 14 in a free update for The Witcher 3: Wild Hunt for PC, PlayStation 5, Xbox Series X and S. Adjustments will also be made to the versions for Playstation 4, Xbox One and Nintendo Switch.
If you notice an error, select it with the mouse and press CTRL + ENTER.